2010年10月12日火曜日

ニンテンドーDS版の問題点を今更ながら認識

さて。1stLove+ の五周目を始めた訳ですが。

早速テニス部へ入部し、瑞希サマ(=お嬢)が出て来ました。可愛い(´∀`*)

友だちになったので、お嬢からメールが届いていました。
メールの件名「サヴァ」
……サバ??? サバじゃねぇ! とか? ガッシュとか……あ、ガッシュに決まってるよ! 大谷育江だし(>_<)
──と、軽く混乱。
(ガッシュの中の人は勿論大谷さんですが、お嬢の中の人も大谷さん。念のため)

メール開いて……え? 「エトワール」???? 「étoile」じゃないの?

どうやらフランス語の単語は総てカタカナに置き換えられてるみたいです……


念のため、お嬢部屋で入学し直してみました。
うん。やっぱり全部カタカナ。
しかも。
最後が「アビヤントー」って……
「À bientôt」に「じゃあね」とかルビふってあるのが良かったのに(´・ω・`)

つまり「Mon prince」も「モンプランス」なんだ……「ミズキの王子様」じゃないんだ……(´・ω・`)


同居人「あー DS はルビふれないからねぇ」
……そうなんだ(´・ω・`)
まあ仕方ないよね、DS だし……


でも何か、お嬢のキャラ変わっちゃう気がするんですけど(>_<)


しかしですね。
私、このソフト既に五周目なんです。
Plus ついてない「ときめきメモリアル Girl's Side 1st Love」に至っては、フルコンプしてるんです。
お嬢の ED は最低でも三回は迎えたどころか、vs 乗り越えてすらいるんです。(お嬢の CG は vs 状態でないと取れないし)
何故今まで気づかなかったし!
不注意にも程があるだろ、私……


今後は、ちゃんとテキスト読むことにします。
PS2版でうんざりするほど読んだから、もういいや、とか思ったりせずね!

0 件のコメント:

コメントを投稿